giải thoát

Học thuật
Thân thiện
giải thoát

Một người lính giải thoát con chim nhỏ khỏi lưới.

Definition
  1. Verb:
    • To free, to release (from bonds, constraints, or a difficult situation): "giải thoát" means to liberate someone or something from physical, mental, or spiritual confinement.
    • To lead to the cessation of pain; to release from suffering (in Buddhism): In a religious or philosophical context, particularly Buddhism, it refers to attaining liberation from the cycle of suffering (samsara).
Usage Examples
  • Verb:
    • Quân đội đã giải thoát các con tin. (The army freed the hostages.)
    • ấy tìm cách giải thoát bản thân khỏi mối quan hệ độc hại. (She sought to free herself from the toxic relationship.)
    • Mục đích tối thượng của đạo Phật giải thoát chúng sinh khỏi khổ đau. (The ultimate goal of Buddhism is to liberate beings from suffering.)
Advanced Usage
  • "sự giải thoát" (noun): liberation, deliverance, salvation.
    • Sự giải thoát khỏi nỗi sợ hãi mang lại cho anh ấy sự bình yên. (Liberation from fear brought him peace.)
    • Trong Phật giáo, Niết-bàn là trạng thái giải thoát hoàn toàn. (In Buddhism, Nirvana is the state of complete liberation.)
Variants and Related Words
  • Giải phóng (verb): to liberate, to emancipate (often used in political or military contexts).
    • Giải phóng miền Nam. (To liberate the South.)
  • Cứu thoát (verb): to rescue, to save (from danger).
    • Lực lượng cứu hộ cứu thoát người bị nạn. (The rescue force saved the victim.)
  • Tự giải thoát (verb phrase): to free/liberate oneself.
    • Anh ấy đã tự giải thoát mình khỏi những định kiến. (He freed himself from prejudices.)
Synonyms
  • Thoát ra: to escape, to break free.
  • Cởi trói: to untie, to unbind (literal and figurative).
  • Cứu vớt: to save, to deliver (often with a compassionate or religious connotation).
Related Phrases (Collocations)
  • Giải thoát tâm hồn: to liberate the soul.
    • Thiền định giúp giải thoát tâm hồn. (Meditation helps to liberate the soul.)
  • Con đường giải thoát: the path to liberation.
    • Đạo Phật chỉ ra con đường giải thoát. (Buddhism shows the path to liberation.)
  • Khát vọng giải thoát: the aspiration for liberation.
    • Khát vọng giải thoát thúc đẩy hành trình tâm linh của . (The aspiration for liberation drives her spiritual journey.)
Related Idioms
  • "Giải thoát khỏi vòng luẩn quẩn": to break free from a vicious cycle.
    • Anh ta cần một thay đổi lớn để giải thoát khỏi vòng luẩn quẩn của công việc nhàm chán. (He needs a big change to break free from the vicious cycle of his boring job.)
  • "Tìm sự giải thoát trong...": to find liberation/solace in...
    • ấy tìm sự giải thoát trong âm nhạc. (She finds solace in music.)
giải thoát

Một người lính giải thoát con chim nhỏ khỏi lưới.

  1. Free, release (from bonds)
    • Lead to the cessation of pain, release from pain (theo đạo Phật)